<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>日英仏伊西独中韓露など24の言語に対応した翻訳サイト -frengly.com へのコメント</title>
	<atom:link href="http://coliss.com/articles/web-services/2319.html/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://coliss.com/articles/web-services/2319.html</link>
	<description>サイト制作に関するアウトプットとクリップした情報を紹介するブログです。</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 07:34:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>テキトーな備忘録 より</title>
		<link>http://coliss.com/articles/web-services/2319.html/comment-page-1/#comment-4626</link>
		<dc:creator>テキトーな備忘録</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 12:09:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coliss.com/?p=2319#comment-4626</guid>
		<description>&lt;strong&gt;翻訳サイト、翻訳サービス、辞書&lt;/strong&gt;

翻訳サイトまとめ

Excite翻訳やgoogle翻訳以外の観点で。

■翻訳サイト
●解説記事：日英仏伊西独中韓露など24の言語に対応した翻訳サイト -fre...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>翻訳サイト、翻訳サービス、辞書</strong></p>
<p>翻訳サイトまとめ</p>
<p>Excite翻訳やgoogle翻訳以外の観点で。</p>
<p>■翻訳サイト<br />
●解説記事：日英仏伊西独中韓露など24の言語に対応した翻訳サイト -fre&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

